Prevod od "uđeš u" do Češki


Kako koristiti "uđeš u" u rečenicama:

Kada uđeš u sobu da nekome kažeš kako im je voljena osoba preminula, to je više od nekoliko crtica koje si zapamtio.
Když vejdete do místnosti, abyste někomu oznámili, že jeho milovaná osoba zemřela, není to jen seznam bodů, které je třeba si zapamatovat.
Svaki put kad uđeš u bar, netko misli da je jak.
Pokaždý když jseš v baru, někdo si myslí, jakej je sekáč.
Kako se usuđuješ da uđeš u trpezariju?
Jak se opovažuješ vstoupit do této jídelny?
Kako se osećaš kada uđeš u prodavnicu i svi gledaju u tebe kao da hoćeš da ukradeš nešto, a ti želiš da im kažeš "Samo želim da kupim nešto"?
Tak třeba když jdete do obchodu, prodavači se na vás koukají, jakoby jste chtěli něco zčořit, a vy chcete jenom něco koupit.
Nemoj mi reči da ne možeš da uđeš u arhivu.
Nepovídej mi, že zrovna ty nevíš, jak se tam dostat.
Ali nemoj da je pojedeš pre nego što uđeš u avion.
Ale sněz ji až v letadle.
U snu nikad ne uđeš u prodavnicu i kupiš "mars".
Nikdy prostě nejdete po ulici, nezajdete do obchodu a nekoupíte si Marsku.
Čim uđeš u kazino, motriće na tebe.
To znamená, že když se objevíš v kasínu, tak tě budou pozorovat.
Dali već odavno imaš želju da uđeš u samostan?
Je to tak? Toužíte po tom vstoupit ke karmelitkám již delší dobu?
Kad uđeš u geto, sve je puno života.
Přijel jsem do tvého gheta, kde je všechno plné života.
Kada uđeš u kola vozićeš samo polako.
Až se vrátíš do auta, pojedeš bezpečnou rychlostí, že?
Ako ne uđeš u auto, kako da pobegnemo?
Jestli nechcete dostat do auta,, jak budeme utéct?
Zašto ti ne bi dala da uđeš u kuću?
Proč bych tě nechtěla pustit do domu?
Tvoja šansa da uđeš u povijest, kao čovjek koji je ukrao Mjesec!
Vaše šance zapsat se do historie jako muž, co ukradl Měsíc!
Provela sam dovoljno vremena sa Doktorom da znam kad god uđeš u neko novo mesto, pritiskaj dugmeta.
Po tolika cestách s Doktorem vím, že je třeba všude mačkat čudlíky.
Za ovo, moraš da uđeš u metu, kao, da im uđeš u glavu, u njihove snove.
Na tohle se potřebuješ dostat dovnitř cíle... Do jejich hlavy, do jejich snů. - Nejde to udělat.
Hoću da odeš u sobu, uđeš u krevet i neću da izlaziš do jutra.
Chci, abys šla do svého pokoje a vlezla do své postýlky, a zůstala tam až do rána, dobře? Dobře.
Kako? Mislila sam da ne možeš da uđeš u moju glavu.
Myslela jsem, že se mi dostat do hlavy nemůžeš.
Bila si prijatelj sa Hanom, ne možeš da dočekaš da uđeš u Mejinu glavu, i shvatila si Tobajasa bez mnogo muke.
Byla jste Hannah kamarádkou, nemůžete se dočkat, až porozumíte Mayové a Tobiase jste pochopila, aniž byste se snažila.
I još nešto Zašto ne uđeš u kadu samnom?
A ještě jedna věc, proč nejdete do vany?
Pa i ako uđeš u tim ili ne, učinićeš čudesne stvari u budućnosti.
Takže ať už se do týmu dostaneš nebo ne, v budoucnu dosáhneš úžasných věcí.
Koristiš ovo da mi uđeš u glavu.
Chceš se mi dostat do hlavy.
Ako želiš da uđeš u Perfektno stanje Repate Zveri, moraćeš malo da se boriš u normalnom modu neko vreme.
Pokud chceš vstoupit do dokonalého Bijuu módu, budeš ještě chvíli muset bojovat v normálním.
Bilo je kao kad uđeš u svoju staru sobu nakon dugog odsustva.
Bylo to jako, když po dlouhé době pryč vejdeš do svého pokoje.
Sultan, moraćeš da uđeš u formu, izgledaš malo slabašno.
Sultáne, dostaňte se do formy. Vypadáte slabě.
Znaš svi kažu da ako uđeš u taj ring... nećeš se živ vratiti.
Víš, že všichni tvrdí, že když se tam znovu postavíš, tak už nemusíš vyjít živý?
Sada samo moraš da se fokusiraš na to da uđeš u Ovenovu kuću.
Teď se musíš soustředit, jak vniknout do Owenova domu.
Vreme je da uđeš u vodu."
Je na čase aby jsi šel do vody."
1.3504819869995s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?